Todas las entradas publicadas hasta ahora ordenadas por orden alfabético

Michael Sembello - MANIAC

Michael Sembello - (letra) MANIAC

Just a steel town girl on a Saturday night
Looking for the fight of her life
in the real time world No one sees her at all
they all say she´s crazy

Locking rhythm to the beat of her heart
Changing movement into light
She had danced into the danger zone
When the dancer becomes the dance

It can cut you like a knife
if the gift becomes the fire
On the wire between will and what will be

She´s a maniac, maniac on the floor
And she´s dancing like she´s never danced before

She´s a maniac, maniac on the floor
And she´s dancing like she´s never danced before

On the ice blue line of insanity
is a place most never see
It´s a hard won place of mystery,
touch it but can´t hold it

You work all your life, for that moment in time
It could come or pass you by
it´s a push shove world But there´s always a chance
if the hunger stays the night

There´s a cold kinetic heat
Struggling stretching for the peak
Never stopping with her head against the wind.

She´s a maniac, maniac as you'll know
And she´s dancing like she´s never danced before

She´s a maniac, maniac as you'll know
And she´s dancing like she´s never danced before

It can cut you like a knife
if the gift becomes the fire
On the wire between will and what will be

She´s a maniac, maniac as you'll know
And she´s dancing like she´s never danced before

She´s a maniac, maniac as you'll know
And she´s dancing like she´s never danced before

She´s a maniac, maniac as you'll know
And she´s dancing like she´s never danced before


Traducción - Maniac
Enloquecida

Es una chica de la ciudad del acero en un sábado por la noche
buscando una lucha para su vida,
en el mundo de hoy nadie la ve jamás
y todos dicen que está loca

Atrapando el ritmo de los latidos de su corazón
Transformando sus movimientos bajo la luz
Ella ya había bailado en zonas peligrosas
Cuando el bailarín se convierte en baile

te puede cortar como un cuchillo,
si el talento se transforma en pasión
camina por el alambre entre su voluntad
y lo que puede llegar a ser

Ella está enloquecida, enloquecida sobre ese suelo
Y está bailando como nunca antes había bailado

Ella está enloquecida, enloquecida sobre ese suelo
Y está bailando como nunca antes había bailado

En la línea azul sobre el hielo a la locura
es un lugar que no muchos llegan a ver
se lo ha ganado duramente
es un sitio misterioso,
que lo tocas pero no lo puedes atrapar

trabajas toda tu vida, por ese preciso momento
Podría llegar o pasar de largo
es un mundo que te empuja y te presiona pero siempre hay una oportunidad
cuando el necesitado se queda durante la noche

Hay un frio cambiando a calor (ver nota)
una lucha interior extendiéndose en pleno apogeo
Sin detenerse, con su cabeza contra el viento.

Ella está enloquecida, enloquecida como tu ya sabrás
Y está bailando como nunca antes había bailado

Ella está enloquecida, enloquecida como tu ya sabrás
Y está bailando como nunca antes había bailado

te puede cortar como un cuchillo,
si el talento se transforma en pasión
camina por el alambre entre su voluntad
y lo que puede llegar a ser

Ella está enloquecida, enloquecida como tu ya sabrás
Y está bailando como nunca antes había bailado

Ella está enloquecida, enloquecida como tu ya sabrás
Y está bailando como nunca antes había bailado

Ella está enloquecida, enloquecida como tu ya sabrás
Y está bailando como nunca antes había bailado


Nota - "kinetic" se traduce como cinetico,o lo que es lo mismo, algo que está en movimiento,por eso la frase There's a cold kinetic heat la he traducido como que se siente un aire frio pero que va cambiando a caliente,en la canción lo usa para explicar una lucha interior, que no se rinde hasta que la cosa no mejora y pasa del frio al calor

Nota sobre la letra - «Maniac» es una canción de Michael Sembello utilizada en la película Flashdance de 1983. Fue inspirada por la película de terror Maniac que trataba sobre un asesino en serie que acecha a sus víctimas en la ciudad de Nueva York.

La canción originalmente decía:
He's a maniac, maniac that's for sure,
He will kill your cat and nail him to the door.
A propuesta del productor Phil Ramone, la letra fue reescrita para describir a una chica con una pasión por el baile. 

Entonces quedó:
She's a maniac, maniac on the floor
and she's dancing like she's never danced before.
Actualmente ha sido versionada por el grupo dance belga Milk Inc. 

La canción, aunque interpretada por Milk Inc, ha conservado prácticamente su música original sin apenas cambios. También ha sido versionada por el grupo Firewind en su disco The Premonition.
La versión original es de 4,12 minutos y existe una versión 12" de 5,54.

Michael Sembello (17 de abril de 1954) es un cantante y músico estadounidense, nominado al premio Óscar.

Comenzó su carrera profesional convirtiéndose en un guitarrista de estudio.

La lista de personalidades con las que ha trabajado incluye a Stevie Wonder, The Temptations, Michael Jackson, Diana Ross, Chaka Khan, George Benson, Barbara Streisand, Stanley Clarke, David Sanborn y Donna Summer.

Lanzó su primer álbum en solitario en 1983. La canción Maniac fue incluida en la película Flashdance.

Su aportación a la banda sonora le fue recompensada con un Premio Grammy en 1983.

Además, Sembello compuso la banda sonora de películas como Cocoon, Gremlins, Summer Lovers, The Monster Squad,Independence Day y Gladiator.
Traducción eMe
Biografía wikipedia

eMie

3 comentarios:

  1. Nueva entrada con vídeo,letra,traducción y biografía de Michael Sembello - she's a maniac.

    Seguimos con el pack de este fin de semana con las 2 canciones mas importantes de la película flashdance.

    Milú

    ResponderEliminar
  2. GRAX POR ESA INFORMACIÓN.. EXELENTE CANCION !!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La verdad es que es curioso como estaba escrita originalmente para un asesino en serie y que cambiando algunas cosas por el baile encajara tan bien en Flashdance.

      Salu2

      Eliminar

Por favor, si algún enlace no funciona o no se ve algún vídeo , te agradecería que me avisaras dejando un comentario en esta página o en Facebook, Twitter, o por correo electrónico.
Muchas gracias por tu colaboración y por tu visita.

Subir pagina