tag:blogger.com,1999:blog-6600811511508504397.post2830657788811821347..comments2024-03-11T14:35:06.717+01:00Comments on Play This Music Loud: Eagles - HOTEL CALIFORNIAeMe Logar.http://www.blogger.com/profile/14821709077012899764noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-6600811511508504397.post-26310263645234261402015-01-27T20:26:41.640+01:002015-01-27T20:26:41.640+01:00Hoy en "Tócala otra vez, Sam" video,letr...Hoy en "Tócala otra vez, Sam" video,letra,traducción y biografía de Eagles - HOTEL CALIFORNIA.<br /><br />También viene la versión de los Gipsy Kings en el vídeo de abajo. La traducción es basada en mi visión sobre el tema que se toca. Una traducción perfecta es imposible y mas aun con temas tan oníricos.<br /><br />#playthismusicloudeMe Logar.https://www.blogger.com/profile/14821709077012899764noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6600811511508504397.post-19104552207954949382012-06-16T22:03:26.179+02:002012-06-16T22:03:26.179+02:00Video actualizado,POR FAVOR,AVISADME SI UN VÍDEO N...Video actualizado,POR FAVOR,AVISADME SI UN VÍDEO NO VA,ES EN BENEFICIO DE TODOS.<br /><br />MilúeMe Logar.https://www.blogger.com/profile/14821709077012899764noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6600811511508504397.post-838654400640367012007-11-18T16:11:00.000+01:002007-11-18T16:11:00.000+01:00Saludos, un blog genial! Solo una acotaci{on a la ...Saludos, un blog genial! Solo una acotaci{on a la traducci{on, creo recordar que "some dance to remember, some dan ce to forget" se traduc{ia, "alguno bailan para recoradar, otros para olvidar", saludosAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6600811511508504397.post-27450873395025196472007-07-15T11:31:00.000+02:002007-07-15T11:31:00.000+02:00Buen trabajo para una gran cancion, de toda la vid...Buen trabajo para una gran cancion, de toda la vida, es genial. Un abrazo.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6600811511508504397.post-5047688715729460012007-07-06T12:54:00.000+02:002007-07-06T12:54:00.000+02:00Ha sido bastante complicado hacer una traduccion d...Ha sido bastante complicado hacer una traduccion de esta cancion porque como digo es un "viaje" realizado atraves de la vista de una persona que esta bajo los efectos de en este caso la marihuana y es algo asi como un sueño onirico asi que la interpretacion literal de las palabras de la cancion se hacen dificiles,aun asi he hecho lo que he podido y a partir de ahi cada uno debe sacar sus propias conclusiones.<BR/>Un saludo de MilúeMe Logar.https://www.blogger.com/profile/14821709077012899764noreply@blogger.com