Jimi Hendrix - ALL ALONG THE WATCHTOWER

Jimi Hendrix - ALL ALONG THE WATCHTOWER
(Letra original Bob Dylan)

There must be some kind of way out of here,
said the joker to the thief,
There’s too much confusion,
I can’t get no relief.

Businessmen they
drink my wine,
plowmen dig my earth.

None of them
along the line
know what any of it is worth

No reason to get excited,
the thief, he kindly spoke
There are many here among us
who feel that life is but a joke.

But you and I, we’ve been through that,
and this is not our fate;
so let us not talk falsely now,
the hour is getting late.

All along the watchtower
princes kept the view,
while all the women came and went
Barefoot servants, too.

Outside in the cold distance
a wildcat did growl.
Two riders were approaching
and the wind began to howl.


Traducción - All along The Watchtower
A lo largo de la atalaya

Tiene que haber algún tipo de forma de salir de aquí,
le dijo el bromista al ladrón,
-Hay demasiada confusión,
No puedo recibir ayuda

-Los hombres de negocios
se beben mi vino,
y los labradores cavan mi tierra.

-Ninguno de ellos
a lo largo de la frontera
sabe lo que vale la pena

No hay razón para preocuparse,
dijo el ladrón educadamente
-Hay muchos aquí entre nosotros
que piensan que la vida no es más que una broma.

Pero tú y yo, hemos pasado por eso,
y este no es nuestro destino
así que es mejor que ahora no contemos mentiras
se está haciendo tarde.

A lo largo de la atalaya
los príncipes preservaban la vista
mientras que todas las mujeres iban y venían
y los sirvientes descalzos también.

Afuera, en la fría distancia
un felino gruñó
Dos jinetes se aproximaban
y el viento comenzó a aullar.

James Marshall «Jimi» Hendrix (nacido como Johnny Allen Hendrix; Seattle, Estados Unidos, 27 de noviembre de 1942 – Londres, Reino Unido, 18 de septiembre de 1970) fue un guitarrista, cantante y compositor estadounidense.

Es considerado y citado frecuentemente por varios artistas, por diversas revistas especializadas en música, por varios críticos y la prensa en general y por la admiración y el cariño de la gente, como el más grande guitarrista de la historia del rock and roll, además de ser uno de los mayores innovadores y más influyentes artistas en una gran cantidad de géneros.

Hendrix fue introducido en el Rock and Roll Hall of Fame en 1992.

En el año 2003, la revista Rolling Stone lo eligió como el mejor guitarrista de todos los tiempos y en 2004 lo incluyó en su lista de los mejores artistas de toda la historia (n.º 6).

En 2009, la revista estadounidense Time lo situó como el mejor guitarrista de guitarra eléctrica de la historia, por delante de B. B. King, Chuck Berry, Jimmy Page , Keith Richards y Eric Clapton, entre otros.

Igualmente, en 2003 la revista especializada británica Total Guitar, con el voto de más de 4000 lectores, eligió a Jimi Hendrix como el mejor guitarrista de la historia del rock.

Además posee el mejor riff en la historia de la música por su canción «Voodoo Child» según una encuesta realizada en 2009 por la página especializada británica Music Radar, superando a otras bandas de renombre como Derek and The Dominos, Guns N' Roses, Led Zeppelin y Deep Purple, entre otras.

"All Along the Watchtower" es una canción escrita por el cantante estadounidense Bob Dylan, del álbum John Wesley Harding (1967).

Esta es la canción que Dylan ha tocado más veces en directo. Hasta finales de 2003, la había interpretado más de 1.400 veces.

Es el tema que ha sido versionado por diferentes artistas de muchos géneros musicales por la profunda y metafórica poesía en su letra.La versión del guitarrista Jimi Hendrix es considerada como la mejor versión de cover.
Traducción eMe
Biografía wikipedia

eMe
-COMPARTE ESTA CANCIÓN EN TU RED SOCIAL CON LOS BOTONES SOCIALES (Facebook,twitter,wikio,etc.)-

1 comentario:

  1. Nueva entrada con vídeo,letra,traducción,nota sobre la misma y biografía de Jimi Hendrix - ALL ALONG THE WATCHTOWER.

    Si ayer la canción era mítica hoy no quise romper la racha.

    Milú

    ResponderEliminar

Comenta,¡¡¡que es gratis!!!

Subir pagina