Lou Reed - WALK ON THE WILD SIDE

Lou Reed - (Letra) Walk on the Wild Side

Holly came from miami f.l.a.
Hitch-hiked her way across the u.s.a.
Plucked her eyebrows on the way
Shaved her leg and then he was a she
She says, hey babe, take a walk on the wild side
Said, hey honey, take a walk on the wild side

Candy came from out on the island
In the backroom she was everybodys darling
But she never lost her head
Even when she was given head
She says, hey babe, take a walk on the wild side
Said, hey babe, take a walk on the wild side
And the coloured girls go

Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo

Little joe never once gave it away
Everybody had to pay and pay
A hustle here and a hustle there
New york city is the place where they said
Hey babe, take a walk on the wild side
I said hey joe, take a walk on the wild side

Sugar plum fairy came and hit the streets
Lookin for soul food and a place to eat
Went to the "Apollo"
You should have seen him go go go
They said, hey sugar, take a walk on the wild side
I said, hey babe, take a walk on the wild side
All right, huh

Jackie is just speeding away
Thought she was james dean for a day
Then I guess she had to crash
Valium would have helped that dash
She said, hey babe, take a walk on the wild side
I said, hey honey, take a walk on the wild side
And the coloured girls say

Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo...


Traducción - Walk on the wild side
Una vuelta por el lado salvaje

Holly vino desde Miami F.l.a.(Florida)
haciendo auto-stop por todo el país (U.S.A)
depilandose las cejas durante el camino
y tras afeitar sus piernas el se transformo en ella
ella dice "hey cariño" vamos a dar una vuelta por el lado salvaje
dijo "hey cariño", vamos a dar una vuelta por el lado salvaje

Candy vino desde fuera,desde la islas
en el cuarto de atras ella era la "querida" de todo el mundo
pero ella nunca perdio la cabeza
incluso cuando le comían la cabeza (referencia a sexo oral)
siempre dice -"hey cariño" vamos a dar una vuelta por el lado salvaje
dijo -"hey cariño" vamos a dar una vuelta por el lado salvaje
y las chicas de color dicen...

Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo

el pequeño joe nunca dio nada
todo el mundo tuvo que pagar y pagar
una "venta" por aquí y otra por allá
nueva york es el sitio donde todos te dicen
-"hey cariño" vamos a dar una vuelta por el lado salvaje
y yo le dije -"hey joe" vamos a dar una vuelta por el lado salvaje

el marica sugar plum vino a patear la ciudad
buscando su alma, comida y un sitio donde comer
se fue para el "Apollo"
deberias haberlo visto ir,ir,ir
Todos le decían -"hey sugar" vamos a dar una vuelta por el lado salvaje
y yo le dije -"hey colega" vamos a dar una vuelta por el lado salvaje
¿Vale?,huh

Jackie simplemente siempre está corriendo por ahí
se debió creer James Dean por un dia
después imagino que tuvo el accidente
el valium podría haber ayudado a provocar el accidente
ella dijo -"hey cariño" vamos a dar una vuelta por el lado salvaje
y yo le dije -"hey cariño" vamos a dar una vuelta por el lado salvaje
y las chicas de color dicen

Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo...


Versión en español de Albert Plá - 
El lado mas bestia de la vida


Lou Reed (nacido como Lewis Allen Reed el 2 de marzo de 1942 en Freeport, Long Island, Nueva York) es un cantante y escritor de rock, considerado el padre del rock independiente, primero como líder del grupo The Velvet Underground y luego en solitario.

Enormemente influyente en el arte pop desde la década de los 60, sus principales discos son Rock'n Roll Animal, Transformer y, para un primer acercamiento, el soberbio concierto que ofreció en el Meltdown Festival: Perfect Night Live in London. 

Vive en Nueva York.En su época de The Velvet Underground escribió canciones que han pasado a la historia de la música pop: Heroin, Rock and Roll y Sweet Jane.Reed era un fan del rock y el rhythm and blues que tocaba en varias bandas durante su época de estudiante y había grabado un disco sencillo de estilo doo wop como miembro de The Shades.

Asistió a la Universidad de Syracuse, donde conoció al poeta Delmore Schwartz, quien le animó a convertirse en escritor. Reed también se aficionó al free jazz y a la música experimental. Más tarde afirmó que sus objetivos eran "traer la sensibilidad de la novela a la música rock" o escribir "la Gran Novela Americana" en un disco.

Se trasladó a la ciudad de Nueva York, donde trabajó como escritor de canciones para Pickwick Records y cofundó The Velvet Underground como guitarrista/vocalista/letrista, junto con John Cale, Sterling Morrison y Maureen Tucker.

Aunque la banda se deshizo en 1970 y nunca tuvo éxito comercial, su reputación como uno de los grupos más influyentes en la cultura underground se ha mantenido intacta.En 1972 Reed, ahora en solitario, lanzó Transformer, un álbum de glam rock producido por David Bowie. 

A continuación publicó Berlin, que cuenta una trágica historia de amor entre dos drogadictos en Berlín.Este disco incluye Caroline Says (violencia), The Kids (prostitución y adicción a las drogas), The Bed (suicidio) y Sad song ("Canción triste").

Reed se adelantó a su tiempo en la elección de estos temas. La música popular no se pondría a su altura hasta la aparición de los punks, entre mediados y finales de los años 70 del siglo XX; pero incluso entonces sus canciones eran únicas: ya fuese entre guitarras distorsionadas o bien suavemente melódicas, Reed cantaba sobre las cosas desasosegantes, o incluso sórdidas, que otros letristas no trataban.

"Walk on the Wild Side" es un saludo irónico y gráfico a los inadaptados, chaperos y travestis en la Factoría de Andy Warhol. "Perfect Day" es una elegía a la adicción de Reed a la heroína, más tarde incluida en la banda sonora de la película Trainspotting. En el material que escogía, Reed seguía, y actualizaba, a autores tales como Allen Ginsberg y Jean Genet.

La personalidad de Reed fue también avanzada, prefiriendo el cuero negro y la imaginería sadomasoquista incluso en la época hippie.En 1975, produjo el doble álbum de estudio Metal Machine Music, lleno de pura distorsión y sonidos de sintetizadores electrónicos. 

Su discográfica lo estaba presionando para que grabara otro álbum comercial al estilo de Transformer, y Lou decidió cortar con ellos grabando intencionadamente uno de los discos más insoportables de la historia.

Sus discos de finales de los 70 son frecuentemente recordados con reservas por los críticos de rock, debido al menos en parte a las adicciones de Reed en aquellos años.

Al principio de los años 80, Reed dejó las drogas y comenzó, tanto en su trabajo como en su vida privada, a intentar asuntos más serios, notablemente en su aclamado disco de regreso The Blue Mask. 

Se casó con Sylvia Morales (más tarde, se divorciaron). En su exitoso álbum New York lanzó una enfadada salva contra los problemas políticos de su ciudad.

Cuando Andy Warhol, que fue anfitrión y productor de The Velvet Underground, murió tras una operación rutinaria, Reed cerró una brecha de 25 años para colaborar con su compañero de la Velvet John Cale en Songs for Drella, una biografía de Warhol en música pop minimalista. Emocionante y dolorosamente confesional, a menudo ingeniosa, la voz de Reed produce ampollas cuando canta sobre presuntos errores médicos y sobre el intento de asesinato de Warhol llevado a cabo por Valerie Solanas en 1968.

Reed continuó en esos tonos oscuros con Magic and Loss, un disco sobre la mortalidad. En 1997 más de 30 artistas hicieron una versión de "Perfect Day" para un especial de la BBC en favor de los niños.

En 2001 fue víctima de un bulo que afirmaba que había muerto de sobredosis de heroína. En 2003, publicó un doble álbum, The Raven, basado en la obra de Edgar Allan Poe.

En 2004, se publicó una remezcla de su canción "Satellite of Love" que alcanzó el número 10 en las listas inglesas.En definitiva un genio que morira con las botas puestas.
Traducción eMe
Biografia wikipedia

eMe
-COMPARTE ESTA CANCIÓN EN TU RED SOCIAL CON LOS BOTONES SOCIALES (Facebook,twitter,wikio,etc.)-

11 comentarios:

  1. Pues mil gracias por traer esta canción. La siento muy mía, un amigo mío siempre me decía que esta canción le recordaba a mí, parecía escrita para mí,no sé por que.

    ResponderEliminar
  2. supongo que por que destila libertad,la libertad de aquellos tiempos en la factria warhol donde cada uno hacia lo que queria de verdad,sin falsos convencionalismos
    un saludo wapa,me encanta verte por aki
    milú

    ResponderEliminar
  3. Existe un matiz historico que no se recoge en tu traduccion: "But she never lost her head even when she was given head". Dicho finamente "Give head" significa tener sexo oral. La anecdota es que en el 1972, cuando se empezó a radiar en las emisoras de radio, los censores de la BBC no entendieron tampoco el significado real de la frase (les pasó como a ti) y por tanto no la censuraron como obscena. Pero la mayoría de la gente que la escuchaba entendía el significado real y flipaban con el patinazo de los censores.

    ResponderEliminar
  4. Post actualizado con la corrección hecha

    ResponderEliminar
  5. Extraordinaria canción. Cualquiera lo diría, pero la versión de Albert Pla es extremadamente fiel al espíritu de la canción original.

    ResponderEliminar
  6. Cambia el doo,doo,doo por el lolai,lolai,lolai y los nombres pero la verdad es que la clavó,de todos modos y sin despreciar la versión para nada yo me quedo con la original.

    Milú

    ResponderEliminar
  7. Yo también me quedo con la original, claro, pero es una magnífica versión la de Pla, y el videoclip promocional no tiene desperdicio tampoco. En todo caso, le daremos a Albert el título honorífico de haber hecho la versión más lolailo de la historia mundial :-)

    ResponderEliminar
  8. Por cierto, que no te lo he dicho antes: me gusta tu página. Saludos

    ResponderEliminar
  9. Y yo que me alegro de que te guste la pagina.

    En cuanto a la versión mas lolailo debe andar empatada con all my loving de los manolos,aunque esta ultima es mas lailo lailo la jajaja.

    Milú

    ResponderEliminar
  10. Quién es quién en ‘Walk on the wild side’, de Lou Reed

    Holly Woodland: nacida Harold Santiago Rodriguez en Puerto Rico, en 1946.

    Veinte años más tarde, ya era go-go en un bar de Siracusa al ritmo de To Love Somebody de los Bee-Gees.

    Miss Donut 1968 para la fábrica de donuts del padre de su novio.

    Actriz en ‘Trash’ de Paul Morrissey.

    Holly vive actualmente en Los Ángeles, aunque en 2004 el New York Post le diera por muerta.

    Prepara una película autobiográfica con un título ma-ra-vi-llo-so: “La Historia de Holly Woodlawn: Una vida arrastrada… en tacones altos“.

    Candy Darling: nacida James Lawrence Slattery en Brooklyn en 1946.

    Devota de Kim Novak, de quien aprendió todo lo que supo, musa de Warhol y, posteriormente, compañera de reparto de Jane Fonda y Sofía Loren; llegó incluso a estrenar una pieza teatral de Tennessee Williams, cuyo personaje fue escrito por el dramaturgo especialmente para ella.

    Su fotografía os resultará familiar porque Antony la usó como portada de su segundo disco ‘I am a bird now’.

    El 21 de marzo de 1974, Candy Darling murió de leucemia. Antes de morir, escribió esta carta a todos sus amigos:

    A quien pueda interesar

    Cuando leáis esto, ya me habré marchado. Desgraciadamente, antes de mi muerte no me quedaban deseos de vivir. Incluso con el apoyo de todos mis amigos y de mi prometedora carrera, me siento demasiado vacía como para continuar con esta existencia irreal. Estoy tan aburrida de todo… Podría decirse que estoy mortalmente aburrida. Puede sonar ridículo, pero es verdad.

    He organizado mi propio funeral, incluída la lista de invitados, y lo he pagado todo. Me gustaría decir adiós a Jackie Curtis, creo que eres fabulosa. A Holly, a Sam Green, un verdadero amigo y una persona noble, a Ron Link, nunca te olvidaré. A Andy Warhol, qué te puedo decir, a Paul Morrissey; Lennie, sabes que te amé, Andy, tú también; Jeremiah, no lo pases demasiado mal, recuerda lo zorra que fui; Geraldine, supongo que lo viste venir. Richard Turley y Richard Golub, sé que podría haber sido una estrella pero decidí que no quería serlo. Manuel, estoy mejor ahora, lejos de aquí. Terry, te quiero. Susan, lo siento, sabías que no podría durar, yo siempre lo supe.

    Ojalá nos volvamos a encontrar todos de nuevo.

    Adiós por ahora.

    Os quiere siempre,

    Candy Darling

    Joe Dallesandro: impresionante chulazo (en todos los sentidos de la palabra, incluso en el económico. Sobre todo en el económico), actor porno, delincuente juvenil, alcohólico y heroinómano, protagonista de muchas de las películas de Warhol y Morrissey En 1996 posó junto a Kate Moss para esta campaña de Calvin Klein.

    Jackie Curtis, travesti y poeta, muerta de una sobredosis en 1985, a los 38 años, y otro de los miembros del clan Factory de Warhol (llevaba tatuado ANDY en su brazo como símbolo de devoción).

    Tras su muerte, un amigo encontró una nota escrita por ella que decía:

    “No eres realmente una Superestrella de Warhol a menos que estés muerta”.

    Jackie compartió apartamento con Candy Darling durante algún tiempo.

    ResponderEliminar

Comenta,¡¡¡que es gratis!!!

Subir pagina