Nancy Sinatra - THESE BOOTS ARE MADE FOR WALKIN'


Nancy Sinatra - These Boots Are Made for Walkin'

You keep saying you got something for me
Something you call love but confess
You've been a'messin'
where you shouldn't 've been a'messin'
And now someone else is getting all your best

these boots are made for walking,
and that's just what they'll do
one of these days these boots
are gonna walk all over you

Yeahh

You keep lyin' when you oughta be truthin'
And you keep losing when you oughta not bet
You keep samin' when you oughta be a'changin'
What's right is right but you ain't been right yet

these boots are made for walking,
and that's just what they'll do
one of these days these boots
are gonna walk all over you

You keep playing where you shouldn't be playing
And you keep thinking that you'll never get burnt
Well, I've just found me a brand new box of matches (yeahh)
And what he knows you ain't had time to learn

these boots are made for walking,
and that's just what they'll do
one of these days these boots
are gonna walk all over you

Are you ready, boots?
Start walkin'


Traducción - These Boots Are Made for Walkin'
Estas botas están hechas para caminar

Sigues diciendo que tienes algo para mí
Algo que tu llamas amor, pero confiesa
Has estado enredando
en donde no deberías de estar enredando
Y ahora otra persona está recibiendo todos tus esfuerzos

Estas botas están hechas para caminar,
y eso es justo lo que van a hacer
uno de estos días estas botas
van a caminar sobre ti

Siiii

Sigues mintiendo cuando deberías estar sincerándote
Y sigues perdiendo cuando no deberías de apostar
Sigues igual cuando deberías de estar cambiando (Ver nota)
Lo que está bien está bien, pero tu todavía nunca has estado bien

Estas botas están hechas para caminar,
y eso es justo lo que van a hacer
uno de estos días estas botas
van a caminar sobre ti

Sigues jugando en donde no deberías de estar jugando
Y sigues pensando que nunca vas a quemarte
Bueno, acabo de encontrar una caja de cerillas nuevecita (sii)
y lo que él sabe, tu no te preocupaste por aprenderlo

Estas botas están hechas para caminar,
y eso es justo lo que van a hacer
uno de estos días estas botas
van a caminar sobre ti

¿Estáis listas, botas?
Comenzad a caminar


Nota - La palabra samin' no tiene un significado concreto.Se usa habitualmente para generalizar tanto en hombres como mujeres como para igualar. "Haciendo el Sam" quiere decir que eres igual a todos los demás, ya que "Sam" es un nombre muy muy común, así que en la letra se usa para decir que eres una persona común, igual a todos como ya dije.

These Boots Are Made for Walkin' (en español: Estas botas están hechas para caminar) es una canción clásica del pop de la década de 1960.

Fue compuesta por Lee Hazlewood expresamente para la hija de Frank Sinatra, Nancy Sinatra.

La canción supuso el mayor éxito de Nancy y ha sido versionada después por múltiples estrellas como Yuna Ito, Amanda Lear o Jessica Simpson.

La famosa Madonna admitió que Nancy Sinatra fue una de las estrellas que admiró en su niñez, y que solía bailar esta canción subida a las mesas.

En 1987, esta canción fue incluida por Stanley Kubrick en su película La Chaqueta Metálica. También sale en la película Austin Powers, hecha por Mike Myers en 1997.

Nancy Sandra Sinatra Barbato (8 de junio de 1940; Jersey City, Nueva Jersey), más conocida cómo Nancy Sinatra, es una actriz y cantante estadounidense. Es hija del fallecido Frank Sinatra y su primera mujer, Nancy Barbato.

Junto a su padre grabó la conocida balada Something Stupid (1967).

Aunque, posiblemente, Nancy es más conocida por interpretar la pegadiza Sugar Town, Lady Bird o el éxito These Boots are Made for Walkin´ (1966).

Lee Hazlewood, el compositor de este éxito de los años sesenta, llegó a producir nueve discos de Nancy e, incluso, grabaron varias canciones del disco Nancy and Lee (1968): un ejemplo es Some Velvet Morning.

Un año antes, Nancy y Lee habían puesto voz a la banda sonora de la quinta película de James Bond Sólo se vive dos veces con la canción You Only Live Twice.

Nancy se convirtió en un icono cool del momento. Un físico atractivo, elegante y siempre avanzada a la moda con faldas muy cortas para la época, hicieron que Nancy fuera todo un modelo para adolescentes que compraban sus discos de forma compulsiva.

La hoy famosa cantante Madonna ha reconocido a Nancy como uno de sus ídolos juveniles.

Otro de los éxitos de Nancy -compuesto por Sonny Bono y editado en un primer momento por Cher en su álbum The Sonny side of Cher, fue Bang Bang (My Baby Shoot Me Down).

La versión que Nancy grabó en 1967, fue utilizada por Tarantino en Kill Bill y volvió al estrellato.

En 2004 lanzó: To Nancy with Love, con colaboraciones de Bono, Morrissey, Jarvis Cocker y Jon Spencer Blues Explosion. El primer single -Let Me Kiss You- fue escrito por el propio Morrisey.

El 11 de mayo de 2006 recibió una estrella en el Paseo de la fama en Hollywood.

En 2007 lanza Sugar (reediciode su 5º album del año 1967. En 2008: Nancy. En 2011: One More Time y en 2013: Nancy Sinatra, su ultimo album de estudio hasta la fecha.
Traducción canción por eMe.
Biografía de wikipedia.

eMe
-COMPARTE ESTA CANCIÓN EN TU RED SOCIAL CON LOS BOTONES SOCIALES (Facebook,twitter,wikio,etc.)-

2 comentarios:

  1. Nueva entrada con vídeo, letra, traducción, nota y biografía de Nancy Sinatra - THESE BOOTS ARE MADE FOR WALKIN'.

    Exitazo de la Hija de "La voz" que nunca consiguió igualar o superar.No es exactamente lo que sería "one hit wonder" pero casi casi.

    eMe

    ResponderEliminar
  2. Qué chulada de canción, ayer, hoy y mañana de la hija de La Voz.

    ResponderEliminar

Comenta,¡¡¡que es gratis!!!

Subir pagina