Siniestro Total - O TREN + (Original Andrés do Barro)


Siniestro Total - O TREN

Pi pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi

La lalalala
lalalala
lalalala
lalalalala

Pi pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi

O tren que me leva pola veira do Miño
me leva, me leva polo meu camiño
vai andando pasiño a pasiño
e vaime levando cara ao meu destiño
alguén pode ser que me espere na estación
terra da felicidad

Todo o que sexa amor e paz
o encontrarei e volverei
ca miña moza ó meu lar

Pi pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi

O tren que me leva camiña, camiña
vai botando fume, corre pola via
o rio vai feito un mar de ledicia
e pouco a pouco volto a miña Galicia
alguén pode ser que me espere na estación
na terra da felicidad

E todo o que sexa amor e paz
o encontrarei e volverei
ca miña moza ó meu lar

Pi pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi

La lalalala
lalalala
lalalala
lalalalala

Pi pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi


Traducción - O Tren
El Tren

Pi pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi

La lalalala
lalalala
lalalala
lalalalala

Pi pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi

El tren que me lleva por la orilla del Miño
me lleva, me lleva por mi camino
va andando pasito a pasito
y me va acercando hacia mi destino
Puede ser que alguien me espere en la estación
en la tierra de la felicidad

Todo lo que sea amor y paz
lo encontraré y volveré
con mi novia a mi hogar

Pi pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi

El tren que me lleva camina, camina
va echando humo y corre por la vía
el río va hecho un mar de alegría
y poco a poco regreso a mi Galicia
Puede ser que alguien me espere en la estación
de la tierra de la felicidad

Todo lo que sea amor y paz
lo encontraré y volveré
con mi novia a mi hogar

Pi pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi

La lalalala
lalalala
lalalala
lalalalala

Pi pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi
pipipi pipipi pipipi pi pi


Versión original por Andrés do Barro - O Tren (Cabe recordar que fue de los primeros en usar el gallego en tiempos de la dictadura de Franco)



El nombre de la banda viene porque Julián coge prestado el coche de sus padres, un Renault 12 familiar, el 20 de agosto de 1981, para ir todos al puerto a beber y a ultima hora deciden ir a un bar en la playa de Samil,pero nunca llegrian,sino que llegarian al hospital con graves lesiones y con el coche declarado "siniestro total".

Siniestro Total es el nombre de un grupo de música punk-rock gallego, formado en Vigo entre finales de agosto y principios de septiembre de 1981 por Julián Hernández, Alberto Torrado y Miguel Costas, y pasando por varias formaciones hasta quedar la actual con Julián Hernández, Javier Soto, Óscar G. Avendaño, Ángel González y Jorge Beltrán.Julián Hernández y Alberto Torrado se conocen desde los cuatro años, y juntos van al Colegio Alemán, que es más laico y permisivo que los demás de la zona.

La afición de ambos por la música comienza a través de familiares.En el colegio los dos se hacen más amigos debido a su gusto común por la música, de momento por artistas como Andrés Do Barro por parte de Julián, y a los diez o los doce años comienzan a escuchar grupos glam como Slade y T. Rex, y música chicle como la de Suzi Quattro o Redbone.

Cuando Julián tiene alrededor de doce años y su hermana menor, Eva, ocho, a esta última le regalan una guitarra con cuerdas de alambre muy separadas del mástil, casi de juguete, que Julián comienza a tocar empleando una pipa de girasol, a falta de púa; mientras, Alberto empieza también a interesarse por tocar música, gracias al bajo eléctrico de su hermano. Juntos van comprándose para poder tocar algunos libros de acordes de The Beatles o The Rolling Stones.

Más tarde, a los trece años, Julián y Alberto comienzan a interesarse por grupos más progresivos, como Pink Floyd, Soft Machine, Jethro Tull y Frank Zappa.En la clase de Julián en el instituto está Tochi, hermano de Javier Soto aficionado al country, algo que lo hace bastante raro; pero al menos le gusta la música, lo que hace que comiencen a hablar con frecuencia y Julián acabe por conocer al hermano de Tochi, Javier, un año menor que él.

Javier es muy amigo de Miguel Costas, con el que compra asiduamente la revista Disco Express, prácticamente única fuente de información musical a la que tienen acceso por aquel entonces.A estas alturas no hay un concepto de punk en la actividad de la banda: se trata simplemente de una típica gamberrada de unos chavales de instituto con zapatillas y vaqueros, hasta que van todos a un concierto de Cucharada en el que presentan un espectáculo titulado Irrevocablemente inadaptados que cambia su forma de ver la música.

En las navidades de 1980 comienzan a ir a un bar llamado «O Cerne da Devoura» (en traducción libre algo así como «El Ojo del Huracán») en el que su dueño, Modesto Román, pone música más moderna que la que se pone en el resto de bares de la zona, como The Specials o The Clash.

En una ocasión Modesto les dice que por allí suele ir un tipo con pintas como las de ellos y de los discos que les gustan, y que por lo visto canta en un grupo llamado «Coco y los del 1500», lo cual les extraña, ya que en Vigo no hay nadie así. Un día, finalmente, lo conocen: se llama Germán Coppini.

De entrada no se hacen muy amigos de Germán, sino que siguen con su grupo, con el que por ejemplo cantan poemas de Rosalía de Castro con música punk, y viendo como en Vigo van apareciendo nuevas bandas de música. Es entonces cuando Julián conoce a Loquillo, que acaba de sacar su primer disco y está haciendo la mili allí, y ambos se hacen buenos amigos. Todo esto les sirve de aliciente para formar un grupo en serio.

El nombre de la banda viene porque Julián coge prestado el coche de sus padres, un Renault 12 familiar, el 20 de agosto de 1981, para ir todos al puerto a beber y a ultima hora deciden ir a un bar en la playa de samil,pero nunca llegrian,sino que llegarian al hospital con graves lesiones y con el coche declarado "siniestro total".

Durante su convalecencia, y haciendo la percusión con el sintetizador, comienzan a grabar algunas cosas con el Teac. Entre lo que graban se encuentran versiones del Gruppo Sportivo, como una adaptación de la canción I’m a rocket bajo el título Las tetas de mi novia y una canción original basada en Down in the tube station at midnight, de The Jam, que les suena a una frase que tienen entre ellos, «Matar jipis en las Cíes», así que éste es el título que le ponen.

Aquí Miguel está escayolado, por lo que no puede tocar la guitarra, así que canta; Alberto toca en una pista el bajo y en otra la guitarra, y Julián, el sintetizador como percusión.Finalmente, termina su convalecencia y pueden salir a la calle. Junto a aquellas dos canciones meten en un mismo casete un tema mucho más serio grabado por Germán, con el que en estos días tienen mucha más relación.

Buscando un nombre con el que firmar estas grabaciones, estando en un bar con un amigo de Germán, aparece en la televisión Mari Cruz Soriano, y él exclama: «¡Pues ya está: Mari Cruz Soriano y los Que Afinan su Piano!» De modo que cogen este nombre y hacen copias de la cinta, que reparten por los bares de la zona para que la pongan, y la envían también a los amigos que tienen fuera: a Zaragoza, a Kike Turmix en Bilbao, etc.

Cuando Julián les cuenta a los demás el balance de los daños que la compañía había hecho en vista de los destrozos del vehículo, calificándolo como «siniestro total», Miguel simplemente comenta: «Joder, es un buen nombre para un grupo.»Y el resto es historia...

eMe
-COMPARTE ESTA CANCIÓN EN TU RED SOCIAL CON LOS BOTONES SOCIALES (Facebook,twitter,wikio,etc.)-

2 comentarios:

  1. Nueva entrada con vídeo, letra, traducción y biografía de Siniestro Total - O TREN + (Original Andrés do Barro).

    En este caso he incluido la versión original de Andrés do Barro que cantaba y triunfaba en gallego en una época donde era mucho mas difícil que ahora.

    eMe

    ResponderEliminar
  2. Vídeo actualizado. Se han cargado el canal de Cunqueiro69 de youtube, canal del que me surtía para muchas entradas del blog, así que os agradecería infinitamente si me avisárais de los vídeos que no funcionen y que yo no encuentre. GRACIAS.

    eMe

    ResponderEliminar

Comenta,¡¡¡que es gratis!!!

Subir pagina