Eric Carmen - ALL BY MYSELF
When I was young
I never needed anyone
And makin' love was just for fun
Those days are gone
Livin' alone
I think of all the friends I've known
But when I dial the telephone
Nobody's home
All by myself
Don't wanna be,
all by myself anymore
All by myself
Don't wanna live,
all by myself anymore
Hard to be sure
Sometimes I feel so insecure
and love so distant and obscure
remains the cure
All by myself
Don't wanna be,
all by myself anymore
All by myself
I Don't wanna live,
all by myself anymore
When I was young
I never needed anyone
And makin' love was just for fun
Those days are gone
All by myself
Don't wanna be,
all by myself anymore
All by myself
Don't wanna live,
all by myself anymore
All by myself
Don't wanna be,
all by myself anymore
All by myself
Don't wanna live,
all by myself anymore...
Traducción - All by my self
Completamente solo
Cuando era joven
Nunca necesitaba a nadie,
y hacer el amor era sólo para divertirme.
Esos días han pasado
Estando solo
pienso en todos los amigos que he conocido,
pero cuando marco en el teléfono,
nadie está en casa
Completamente solo.
No quiero estar,
completamente solo, nunca más
Completamente solo.
No quiero vivir,
completamente solo, nunca más
Es muy difícil ser seguro
A veces me siento tan inseguro
y el amor tan distante y oscuro,
sigue siendo la curación
Completamente solo.
No quiero estar
completamente solo, nunca más
Completamente solo.
No quiero vivir,
completamente solo, nunca más
Cuando era joven
nunca necesitaba a nadie,
y hacer el amor era sólo para divertirme.
Esos días han pasado
Completamente solo.
No quiero estar,
completamente solo, nunca más
Completamente solo.
No quiero vivir,
completamente solo, nunca más
Completamente solo.
No quiero estar,
completamente solo, nunca más
Completamente solo.
No quiero vivir,
completamente solo, nunca más...
"All by Myself" es una balada escrita e interpretada por Eric Carmen en 1975.
La partitura está basada en el segundo movimiento (Adagio sostenuto) de Sergei Rachmaninoff, Concierto para piano Nº 2 en do menor, opus 18. El coro lo tomó prestado de la canción "Let's Pretend", que Carmen había grabado con "The Raspberries" en 1972.
La canción fue la primera lanzada del primer LP en solitario de Carmen después de dejar el grupo de power pop The Raspberriess y fue lanzado como el primer sencillo en diciembre de 1975 con gran éxito.
Alcanzó el número 2 en el Billboard Hot 100, número 1 en el Cash Box Top 100 Singles y el número 3 en Canadá. El single vendió más de un millón de copias en los Estados Unidos y fue certificado Oro por la RIAA en abril de 1976 .
"All By Myself" fue el primero de los ocho Top 40 hits estadounidenses de Carmen. En el Reino Unido, sin embargo, este fue su único Top 40, alcanzando el número 12.
Con posterioridad a la publicación del álbum, Carmen fue contactado por los herederos de Rachmaninoff y se llegó a un acuerdo en el que los herederos recibirían el 12 por ciento de los derechos de "All By Myself", así como "Never Gonna Fall in Love Again" , que se basó en el tercer movimiento de la Sinfonía nº 2 de Rachmaninoff.
La versión original de Carmen ha dado lugar a numerosas versiones de artistas como Céline Dion, Frank Sinatra, Igudesman & Joo y Il Divo
Eric Carmen (n. Cleveland, 11 de agosto de 1949) es un cantante y compositor estadounidense.
Entre 1970 y 1974 fue líder del grupo musical The Raspberries.
Su mayor éxito como cantante solista lo logró con el disco All by myself (1976), que vendió más de un millón de copias.
El single permaneció tres semanas en el segundo puesto de la lista de éxitos Billboard.
En los años ochenta tuvo otro éxito: «Hungry eyes», tema incluido en la película Dirty Dancing que figuraba en su banda sonora.
Letra de la canción traducida por eMe.
Biografía wikipedia.
eMe
When I was young
I never needed anyone
And makin' love was just for fun
Those days are gone
Livin' alone
I think of all the friends I've known
But when I dial the telephone
Nobody's home
All by myself
Don't wanna be,
all by myself anymore
All by myself
Don't wanna live,
all by myself anymore
Hard to be sure
Sometimes I feel so insecure
and love so distant and obscure
remains the cure
All by myself
Don't wanna be,
all by myself anymore
All by myself
I Don't wanna live,
all by myself anymore
When I was young
I never needed anyone
And makin' love was just for fun
Those days are gone
All by myself
Don't wanna be,
all by myself anymore
All by myself
Don't wanna live,
all by myself anymore
All by myself
Don't wanna be,
all by myself anymore
All by myself
Don't wanna live,
all by myself anymore...
Traducción - All by my self
Completamente solo
Cuando era joven
Nunca necesitaba a nadie,
y hacer el amor era sólo para divertirme.
Esos días han pasado
Estando solo
pienso en todos los amigos que he conocido,
pero cuando marco en el teléfono,
nadie está en casa
Completamente solo.
No quiero estar,
completamente solo, nunca más
Completamente solo.
No quiero vivir,
completamente solo, nunca más
Es muy difícil ser seguro
A veces me siento tan inseguro
y el amor tan distante y oscuro,
sigue siendo la curación
Completamente solo.
No quiero estar
completamente solo, nunca más
Completamente solo.
No quiero vivir,
completamente solo, nunca más
Cuando era joven
nunca necesitaba a nadie,
y hacer el amor era sólo para divertirme.
Esos días han pasado
Completamente solo.
No quiero estar,
completamente solo, nunca más
Completamente solo.
No quiero vivir,
completamente solo, nunca más
Completamente solo.
No quiero estar,
completamente solo, nunca más
Completamente solo.
No quiero vivir,
completamente solo, nunca más...
"All by Myself" es una balada escrita e interpretada por Eric Carmen en 1975.
La partitura está basada en el segundo movimiento (Adagio sostenuto) de Sergei Rachmaninoff, Concierto para piano Nº 2 en do menor, opus 18. El coro lo tomó prestado de la canción "Let's Pretend", que Carmen había grabado con "The Raspberries" en 1972.
La canción fue la primera lanzada del primer LP en solitario de Carmen después de dejar el grupo de power pop The Raspberriess y fue lanzado como el primer sencillo en diciembre de 1975 con gran éxito.
Alcanzó el número 2 en el Billboard Hot 100, número 1 en el Cash Box Top 100 Singles y el número 3 en Canadá. El single vendió más de un millón de copias en los Estados Unidos y fue certificado Oro por la RIAA en abril de 1976 .
"All By Myself" fue el primero de los ocho Top 40 hits estadounidenses de Carmen. En el Reino Unido, sin embargo, este fue su único Top 40, alcanzando el número 12.
Con posterioridad a la publicación del álbum, Carmen fue contactado por los herederos de Rachmaninoff y se llegó a un acuerdo en el que los herederos recibirían el 12 por ciento de los derechos de "All By Myself", así como "Never Gonna Fall in Love Again" , que se basó en el tercer movimiento de la Sinfonía nº 2 de Rachmaninoff.
La versión original de Carmen ha dado lugar a numerosas versiones de artistas como Céline Dion, Frank Sinatra, Igudesman & Joo y Il Divo
Eric Carmen (n. Cleveland, 11 de agosto de 1949) es un cantante y compositor estadounidense.
Entre 1970 y 1974 fue líder del grupo musical The Raspberries.
Su mayor éxito como cantante solista lo logró con el disco All by myself (1976), que vendió más de un millón de copias.
El single permaneció tres semanas en el segundo puesto de la lista de éxitos Billboard.
En los años ochenta tuvo otro éxito: «Hungry eyes», tema incluido en la película Dirty Dancing que figuraba en su banda sonora.
Letra de la canción traducida por eMe.
Biografía wikipedia.
eMe
Nueva entrada con vídeo, letra, traducción y biografía de Eric Carmen - ALL BY MYSELF.
ResponderEliminarClasicazo y baladón todo en uno.
All by myself
Don't wanna be,..
eMe
Recuerdo las dos versiones y molan mucho....tú, tururú..
ResponderEliminar