Dulce Pontes - Lela
Están as nubes chorando por un amor que morreu
Están as rúas molladas de tanto como choveu
Están as nubes chorando por un amor que morreu
Están as rúas molladas de tanto como choveu
Lela, Lela, Leliña por quen eu morro
quero mirarme nas meniñas dos teus ollos
Non me deixes e ten compasión de min.
Sen ti non podo, sen ti non podo vivir.
Dame alento coas túas palabras,
dame celme do teu corazón,
dame lume coas túas miradas,
dame vida co teu dulce amor.
Dame alento coas túas palabras,
dame celme do teu corazón,
dame lume coas túas miradas,
dame vida co teu dulce amor.
dame lume coas túas miradas,
dame vida co teu dulce amor.
Lela, Lela, Leliña por quen eu morro
quero mirarme nas meniñas dos teus ollos
Non me deixes e ten compasión de min.
Sen ti non podo, sen ti non podo vivir.
Sen ti non podo, sen ti non podo vivir.
Traducción - Lela
Están las nubes llorando por un amor que murió
Están las calles mojadas de tanto como llovió
Están las nubes llorando por un amor que murió
Están las calles mojadas de tanto como llovió
Lela, Lela, Lelilla por quien me muero
quiero mirarme en las niñas de tus ojos
No me dejes y ten compasión de mi.
Sin ti no puedo, sin ti no puedo vivir.
Dame aliento con tus palabras
Dame la esencia de tu corazón
Dame fuego con tus miradas
Dame vida con tu dulce amor
Dame aliento con tus palabras
Dame la esencia de tu corazón
Dame fuego con tus miradas
Dame vida con tu dulce amor
Dame fuego con tus miradas
Dame vida con tu dulce amor
Lela, Lela, Lelilla por quien me muero
quiero mirarme en las niñas de tus ojos
No me dejes y ten compasión de mi.
Sin ti no puedo, sin ti no puedo vivir.
Sin ti no puedo, sin ti no puedo vivir.
Dulce José da Silva Pontes (Montijo, 8 de abril de 1969) es una cantante y compositora de fado portuguesa.
Se la define como una artista de la world music. Compone algunos de los temas que canta. Su actividad artística contribuyó al renacimiento del fado en los años noventa del siglo pasado.
Pontes se distingue por su voz versátil, dramática y con calidez emotiva. Se la considera una de las mejores artistas dentro del panorama musical portugués.
Ha actuado en escenarios famosos como el Carnegie Hall y junto a artistas como Ennio Morricone, Andrea Bocelli y José Carreras.
Biografía wikipedia.
Están as nubes chorando por un amor que morreu
Están as rúas molladas de tanto como choveu
Están as nubes chorando por un amor que morreu
Están as rúas molladas de tanto como choveu
Lela, Lela, Leliña por quen eu morro
quero mirarme nas meniñas dos teus ollos
Non me deixes e ten compasión de min.
Sen ti non podo, sen ti non podo vivir.
Dame alento coas túas palabras,
dame celme do teu corazón,
dame lume coas túas miradas,
dame vida co teu dulce amor.
Dame alento coas túas palabras,
dame celme do teu corazón,
dame lume coas túas miradas,
dame vida co teu dulce amor.
dame lume coas túas miradas,
dame vida co teu dulce amor.
Lela, Lela, Leliña por quen eu morro
quero mirarme nas meniñas dos teus ollos
Non me deixes e ten compasión de min.
Sen ti non podo, sen ti non podo vivir.
Sen ti non podo, sen ti non podo vivir.
Traducción - Lela
Están las nubes llorando por un amor que murió
Están las calles mojadas de tanto como llovió
Están las nubes llorando por un amor que murió
Están las calles mojadas de tanto como llovió
Lela, Lela, Lelilla por quien me muero
quiero mirarme en las niñas de tus ojos
No me dejes y ten compasión de mi.
Sin ti no puedo, sin ti no puedo vivir.
Dame aliento con tus palabras
Dame la esencia de tu corazón
Dame fuego con tus miradas
Dame vida con tu dulce amor
Dame aliento con tus palabras
Dame la esencia de tu corazón
Dame fuego con tus miradas
Dame vida con tu dulce amor
Dame fuego con tus miradas
Dame vida con tu dulce amor
Lela, Lela, Lelilla por quien me muero
quiero mirarme en las niñas de tus ojos
No me dejes y ten compasión de mi.
Sin ti no puedo, sin ti no puedo vivir.
Sin ti no puedo, sin ti no puedo vivir.
Dulce José da Silva Pontes (Montijo, 8 de abril de 1969) es una cantante y compositora de fado portuguesa.
Se la define como una artista de la world music. Compone algunos de los temas que canta. Su actividad artística contribuyó al renacimiento del fado en los años noventa del siglo pasado.
Pontes se distingue por su voz versátil, dramática y con calidez emotiva. Se la considera una de las mejores artistas dentro del panorama musical portugués.
Ha actuado en escenarios famosos como el Carnegie Hall y junto a artistas como Ennio Morricone, Andrea Bocelli y José Carreras.
Biografía wikipedia.
Nueva entrada con vídeo, letra, traducción y biografía de Dulce Pontes - LELA.
ResponderEliminarTema popular gallego que siempre me ha puesto los pelos de punta, SEGURO QUE OS GUSTA!!!!
#playthismusicloud