Talking Heads - ROAD TO NOWHERE

Talking Heads -(letra) Road To Nowhere

Well we know where we're goin'
But we dont know where we've been
And we know what we're knowin'
But we cant say what we've seen
And we're not little children
And we know what we want
And the future is certain
Give us time to work it out

We're on a road to nowhere
Come on inside
Takin' that ride to nowhere
We'll take that ride

I'm feelin' okay this mornin'
And you know,
We're on the road to paradise
Here we go, here we go

We're on a road to nowhere
Come on inside
Takin' that ride to nowhere
We'll take that ride

Maybe you wonder where you are
I dont care
Here is where time is on our side
Take you there...take you there

We're on a road to nowhere
We're on a road to nowhere

There's a city in my mind
Come along and take that ride
And it's all right, baby, it's all right

And it's very far away
But it's growing day by day
And it's all right, baby, it's all right

would you like to come along?
you can help me sing this song
and it's all right, baby it's all right

They can tell you what to do
But they'll make a fool of you
And it's all right, baby, it's all right

We're on a road to nowhere


Traducción - Road to nowhere
Camino a ninguna parte (Ver nota)

Bueno, sabemos hacia donde vamos
pero ya no sabemos donde hemos estado
y sabemos lo que estamos descubriendo
pero no podemos decir lo que hemos visto
y no somos unos niños pequeños
y sabemos lo que queremos
y el futuro es algo seguro
dadnos tiempo para solucionarlo

Estamos en un camino a ninguna parte
vamos entra
haciendo un viaje a ningún lugar
nosotros también viajaremos

me siento de maravilla esta mañana
Y ya sabes que,
Estamos de camino al paraíso
vamos alla,vamos alla

Estamos en un camino a ninguna parte
vamos entra
haciendo un viaje a ningún lugar
nosotros también viajaremos

A lo mejor adivinas donde estás
No me importa
Aquí es donde el tiempo esta de nuestra parte
te llevaremos hasta allí,te llevaremos hasta allí

Estamos en un camino a ninguna parte
Estamos en un camino a ninguna parte

Hay una ciudad en mi mente
acompáñame en ese viaje
y todo va bien, cariño, todo va bien

Y esta muy muy lejos
Pero va creciendo día a día
y todo va bien, cariño, todo va bien

¿Te gustaría venir también?
puedes ayudarme a cantar esta canción
y todo va bien, cariño, todo va bien

Todos pueden decirte qué hacer
Pero van a volverte loco
y todo va bien, cariño, todo va bien

Estamos en un camino a ninguna parte


Nota sobre el contexto - A poco que leamos entre lineas, vemos que la canción está dedicada a los "viajes", pero cuando una viaja sin moverse del sitio o bien es un soñador o estamos hablando de drogas, en este caso muy probablemente LSD o "tripy" que viene de la palabra "viajar".

Talking Heads fue una banda de rock formada por David Byrne en el año 1974 junto a Chris Frantz y Tina Weymouth.Un par de años después se integraría a ella el guitarrista y teclista Jerry Harrison, quien anteriormente había grabado junto a The Modern Lovers. Después de ocho importantes álbumes de estudio, varias giras, vídeos musicales y premios, en el año 1991 el grupo anunció oficialmente su separación.

Esta banda fue una de las más representativas bandas de rock new wave, con elementos de estilos como el punk rock y el funk predominante en el ambiente británico de los años ochenta, el cual influyó y sigue influyendo la música popular.

Encabezado por el músico David Byrne, la banda alcanzó los primeros lugares de las listas de ventas en gran parte de Europa y Estados Unidos. Puede resumirse su estilo y elegancia que destacó a esta agrupación en el filme "Stop Making Sense", que fue realizado en el teatro Pantages de Hollywood y dirigido por Jonathan Demme. Esta representación es aclamada como uno de los ejemplos más representativos de su género.

Formada en 1974 en la ciudad de Nueva York, la banda se llamó inicialmente The Artistics, y está formada por tres miembros, David Byrne (voz principal y guitarra), Chris Frantz (batería, percusión), y Tina Weymouth (bajo y coros). Los tres fueron alumnos de la Escuela de Diseño de Rhode Island. En una entrevista, Weymouth especificó cómo el grupo eligió el nombre Talking Heads: "Un amigo encontró el nombre en la guía de televisión, que explica el término usado por los estudios de televisión para describir el busto de una persona hablando acerca de 'todo contenido, nada de acción'".

Se mudaron a Nueva York y fueron teloneros de The Ramones en el legendario club CBGB. En 1976, se unió Jerry Harrison (guitarra, teclados y voz), exmiembro de la banda de Jonathan Richman, The Modern Lovers. El grupo tuvo rápidamente una gran aceptación y firmó para Sire Records en 1977. El grupo lanzó su primer single, "Love - Building On Fire" en febrero de ese año.Su primer álbum, Talking Heads: 77 fue lanzado a continuación y no contenía el primer single.

Esto fue con su segundo álbum, en 1978 More Songs About Buildings and Food con el cual la banda comenzó su larga colaboración con el productor Brian Eno, quien previamente había trabajado con Roxy Music, David Bowie y Robert Fripp. De hecho la canción de Eno de 1977 "King's Lead Hat" es un anagrama del nombre de la banda.

El estilo típico de Eno congeniaba bien con las sensibilidades artísticas del grupo. Y se ganaron la confianza para explorar en una gran variedad de direcciones musicales. Sin embargo el primer "Psycho Killer" del álbum fue un éxito minoritario, fue la versión de Al Green's de More Song's "Take Me to the River" la que hizo a Talking Heads conocida por el público en general.

La experimentación continuó con Fear of Music en 1979, el cual flirteaba con el oscuro estilo del post-punk rock. El single "Life During Wartime" creó el himno "This aint's no party, this ain't no disco". Remain in Light, fuertemente influenciado por el Afro-Beat (ritmos africanos) de la banda Nigeriana Fela Kuti de quienes Eno introdujo su música en la banda, explorando poliritmos africanos, haciendo que más tarde Byrne se interesase en la música mundial.

Para interpretar todos esos complejos arreglos la banda fue de gira con más miembros en el grupo, primero en el Festival de Heatwave en agosto, y más tarde en sus famosos conciertos de la película Stop Making Sense.

El single del álbum Once in a Lifetime, fracasó una vez que se lanzó en el propio país de la banda (sin embargo llegó a estar en el top 20 en el Reino Unido), pero creció en popularidad durante los siguientes años tras su video musical, una de sus primeras canciones con el poder que tendrían los videos musicales durante los años 80.El resto es historia.
Traducción eMe
Biografía wikipedia

eMe
-COMPARTE ESTA CANCIÓN EN TU RED SOCIAL CON LOS BOTONES SOCIALES (Facebook,twitter,wikio,etc.)-

4 comentarios:

  1. Hola mil� no se a que se debe tu comentario... pero dejo claro paz y amistad. un abrazo HASTA PRONTO!!!

    ResponderEliminar
  2. Soy Brasileño y vengo a decir que no tiene, en la internet, lá tradución de "road to nowhere" en portugués.
    Lloro cuando escucho la canción...és muy...perfecta!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. tradução em português (Fiz a melhor tradução que pude. Espero que esteja bem)

      Road to nowhere - Uma estrada para lugar nenhum


      Bem, sabemos para onde estamos indo
      mas não sabemos onde estamos
      e sabemos o que estamos descobrindo
      mas não podemos dizer que temos visto
      e nós não somos crianças,
      e sabemos o que queremos
      e o futuro é certo,
      dá-nos tempo para corrigi-lo

      Nós estamos em uma estrada para lugar nenhum
      vamos entre
      nós estamos indo a uma viagem para lugar nenhum
      Nós também viajaremos

      Eu me sinto bem esta manhã
      e você sabe que
      Estamos no caminho para o paraíso
      E aqui vamos nós, aqui vamos nós

      Nós estamos em uma estrada para lugar nenhum
      vamos entre
      a fazer uma viagem para lugar nenhum
      Nós também viajaremos

      Você pode imaginar onde você está
      Não me importa
      Aqui é o lugar onde o tempo está do nosso lado
      vamos levar você lá, vamos lá

      Nós estamos em uma estrada para lugar nenhum
      Nós estamos em uma estrada para lugar nenhum

      Há uma cidade em minha mente
      Venha e tomar aquele percorrido
      E está tudo certo, baby, está tudo certo

      e fica muito muito distante
      Mas está crescendo dia a dia
      e tudo está bem, querida, está tudo certo

      Você gostaria de ir também?
      Pode me ajudar a cantar esta canção
      e tudo está bem, querida, está tudo certo

      Eles vão te dizer o que fazer
      Mas vão fazer um tolo de você
      e tudo está bem, querida, está tudo certo

      Nós estamos em uma estrada para lugar nenhum.


      eMe

      Eliminar
  3. mil gracias por la traduccion, hermosa cancion hermosa banda!!!

    ResponderEliminar

Comenta,¡¡¡que es gratis!!!

Subir pagina